2012年

4月

15日

T.S [Chan] 바람인가요/Brown Eyed Soul

120412  황찬성 (@2PMagreement211)

브라운 아이드 소울 선배님의 바람인가요 듣고있습니다 ^^ 지금 일본에서 밥먹으러 가는 길인데요 차 창문을 열어놓으니 시원한바람이 들어와 너무 좋네요 ...히히 시원시원^^

(BrownEyedSoul先輩の"風でしょうか"聴いています^^ 今 日本でご飯食べに行くとこなんですけど。

車の窓開けてたら 涼しい風が入ってきてとてもいいですね...ヒヒ気持ちいい^^)

 

바람인가요/Brown Eyed Soul (風でしょうか/Brown Eyed Soul)

 

제발 나를 봐줘요 한번만 나를
(どうか僕を見てください 一度だけ僕を)
내 맘을 알아줘요 그대
(僕の気持ちをわかってください あなた)
꽃이 피던 봄의 시작
(花が咲いた 春の始まり)
무더운 여름과 우울했던
(蒸し暑い夏と憂鬱だった)
가을 지나 겨울 괜한 호기심으로~
(秋を過ぎて冬 つまらない好奇心で)
시작된 걱정
(始まった心配)
너무나 깊어져서 이젠
(あまりにも深くなって今では)
나를 멈출수가 없죠~
(僕を止められないでしょう)
불안한 한숨과
(不安なため息と)
그리움에 지쳐가는 나를
(愛しさに疲れていく僕を)

바람인가요 그저 흔들리는
(風でしょうか ただ揺れている)
나뭇잎이 떨리듯 두려운 맘은
(木の葉が揺れるように 不安な心は)
사랑인가요 그대와 상관없이
(愛なのでしょうか あなたとは関係なく)
내 맘은 이렇게 흔들려요
(僕の心はこんなに揺れてます)

하루 열두번도 더~  결심하고 또
(一日12回も もっと 決心してまた)
혼자서 포기하죠 그댈 다른 사람들처럼
(一人で諦めるんです 君を 他の人たちみたいに)
두손을 잡고서 말없이 난 걷고 싶죠 매일
(両手を握って 言葉もなく 僕は 歩いてたいんです 毎日)

바람인가요 그저 흔들리는
(風でしょうか ただ揺れている)
나뭇잎이 떨리듯 두려운 맘은
(木の葉が揺れるように 不安な心は)
사랑인가요 조금은 아파와도
(愛なのでしょうか 少し辛くとも)
기다림에 설레는 이 맘이 사랑인거죠
(待つことにときめく この心が愛なんでしょう)

불어오는 그댈 막을 길 없죠
(吹いてくるあなたを 遮る道はないでしょう)
내 맘 곳곳 흔들고 또 사라진대도
(僕の心をあちこち揺らして また消えていっても)

 

소리 없는 울림 그대라는 바람
(音のない響き あなたという風)
난 온몸으로 느껴요
(僕は全身で感じるよ)

 

(사랑인걸요)

(愛なんです)
바람인가요 그저 흔들리는
(風でしょうか ただ揺れている)
나뭇잎이 떨리듯 두려운 맘은
(木の葉が揺れるように 不安な心は)

 

사랑인가요 그대와 상관없이
(愛なのでしょうか あなたとは関係なく)
내 맘은 이렇게 흔들려요
(僕の心はこんなに揺れてます)

 

바람인가요
(風でしょうか)
사랑인가요
(愛でしょうか)
그대와 상관없이
(あなたと関係なく)
내 맘은
(僕の心は)
바람인가요
(風なのでしょうか)